1. 원본 내용
Wall Street heads into a busy week highlighted by central bank policy decisions, major tech events, and a heavy slate of earnings reports.
The Federal Reserve will take center stage Wednesday when it announces its latest interest rate decision, followed by a press conference from Chair Jerome Powell. Fed funds futures show a near certainty that the FOMC keeps rates on hold. Investors will also watch the February Producer Price Index earlier in the day for additional signals on inflation trends.
Technology stocks could see movement from Nvidia’s (NVDA) four-day GTC conference in San Jose, where CEO Jensen Huang will deliver a keynote and companies including Microsoft (MSFT), Meta Platforms (META), and Tesla (TSLA) are expected to participate. Developments at the event could affect chipmakers such as AMD (AMD), Taiwan Semiconductor (TSM), Broadcom (AVGO), and Intel (INTC).
Corporate earnings are also in focus, with reports due from Micron Technology (MU), FedEx (FDX), Alibaba (BABA), lululemon (LULU), Docusign (DOCU), and General Mills (GIS).
2. 번역 내용
월가는 중앙은행 정책 결정, 주요 기술 행사, 그리고 수많은 기업 실적 발표로 바쁜 한 주를 맞이합니다.
수요일에는 연방준비제도(Fed)의 금리 결정 발표와 제롬 파월 의장의 기자회견이 예정되어 있어 시장의 이목이 집중될 것입니다. 연방기금 선물은 FOMC가 금리를 동결을 거의 기정사실화하고 있습니다. 투자자들은 또한 인플레이션 추세에 대한 추가적인 신호를 얻기 위해 이날 오전에 발표될 2월 생산자물가지수(PPI)에도 주목할 것입니다.
엔비디아(NVDA)의 GTC 콘퍼런스가 샌호세에서 열리는데, 젠슨 황 CEO가 기조연설을 할 예정이며 마이크로소프트(MSFT), 메타 플랫폼(META), 테슬라(TSLA) 등 여러 기업이 참가할 것으로 예상됩니다. 이 행사의 결과는 AMD(AMD), 대만 TSMC, 브로드컴(AVGO), 인텔(INTC)과 같은 반도체 제조업체에 영향을 미칠 수 있습니다.
기업 실적 또한 주요 관심사입니다. 마이크론 테크놀로지(MU), 페덱스(FDX), 알리바바(BABA), 룰루레몬(LULU), 도큐사인(DOCU), 제너럴 밀스(GIS)의 실적 보고가 이번 주에 예정되어 있습니다.
3. 숙어 학습
1) take center stage : 관심의 초점이 되다, 주인공이 되다, 가장 중요한 위치를 차지하다
The issue of data privacy will take center stage at the next international tech summit.
다음 국제 기술 정상회담에서 데이터 개인정보 보호 문제가 핵심 의제로 떠오를 것입니다.
As the election approaches, economic recovery has taken center stage in political debates.
선거가 다가옴에 따라 경제 회복이 정치적 논쟁의 중심 주제로 떠올랐습니다.
2) on hold : (금리·계획 등이) 동결된, 보류된, 중단된
The board decided to keep the expansion project on hold until the market stabilizes.
이사회는 시장이 안정될 때까지 확장 프로젝트를 보류하기로 결정했습니다.
Most analysts expect the central bank to keep interest rates on hold for the rest of the year.
대부분의 분석가들은 중앙은행이 올해 말까지 금리를 동결할 것으로 예상합니다.
3) heavy slate : 빽빽한 일정, 수많은 항목(일정), 방대한 목록
The government faces a heavy slate of legislative reforms that must be passed this month.
정부는 이번 달 내에 통과시켜야 할 수많은 입법 개혁안들에 직면해 있습니다.
We have a heavy slate of meetings tomorrow, so we should prepare the materials in advance.
내일 회의가 많으니 자료를 미리 준비해야 합니다.
<참고 사이트>
1. seeking Alpha – WALL STREET BREAKFAST
'English Study > News' 카테고리의 다른 글
| [Stock & English] 25.04.05 The Week Ahead (0) | 2026.04.06 |
|---|---|
| [Stock & English] 25.03.22 The Week Ahead (0) | 2026.03.25 |
| [Stock & English] 25.03.01 The Week Ahead (0) | 2026.03.02 |
| [Stock & English] 25.02.22 The Week Ahead (0) | 2026.02.24 |
| [Stock & English] 25.02.08 The Week Ahead (0) | 2026.02.08 |