English Study/News

[Stock & English] 24.07.07 The Week Ahead

변화의 물결1 2024. 7. 8. 00:03

 

 

1. 원본 내용

 

Wall Street will have its hands full next week with the eagerly anticipated June consumer price index (CPI) report and the start of the earnings season.

The economic calendar will be dominated by the CPI report and Federal Reserve chair Jerome Powell's testimony to Congress.

The CPI print is forecast to show a 0.1% M/M rise in inflation, while the annual core inflation rate is expected to be unchanged at 3.4%.

The spotlight will also be on the second-quarter earnings season, which will be kicked off by top U.S. carrier Delta Air Lines (DAL) and soft drink giant PepsiCo (PEP), along with major banks including Citigroup (C), JPMorgan Chase (JPM), and Wells Fargo (WFC).

  

 

2. 번역 내용

 

월가는 다음 주에 간절히 기대했던 6월 소비자물가지수(CPI) 보고서와 실적 발표 시즌의 시작으로 바쁠 것입니다.

 

경제 일정은 CPI 보고서와 연방준비제도 이사회 의장 제롬 파월의 의회 발언이 주를 이룰 것입니다.

 

CPI 보고서는 인플레이션이 전월 대비 0.1% 상승할 것으로 예상되며, 연간 핵심 인플레이션율은 3.4%로 변동이 없을 것으로 예상됩니다.

 

또한, 2분기 실적 시즌이 주목을 받을 것이며, 이는 미국의 주요 항공사 델타 항공(DAL)과 청량음료 대기업 펩시코(PEP)를 시작으로 시티그룹(C), JP모건 체이스(JPM), 웰스 파고(WFC) 등 주요 은행들이 실적을 발표할 예정입니다.

 

 

3. 숙어 학습

 

1) Have (one's) hands full : 바쁘다, 일이 많다, 감당하기 힘들다

She has her hands full with three young children and a full-time job.

그녀는 어린아이 셋과 풀타임 직업 때문에 너무 바쁩니다.

 

2) Kick off : 시작하다, 개시하다, 출발하다

The football match will kick off at 3 PM sharp.

축구 경기는 오후 3시 정각에 시작합니다.

 

3) Testimony to : ~에 대한 증언, ~의 증거, 증언

His consistent success is a testimony to his hard work and dedication.

그의 꾸준한 성공은 그의 노력과 헌신의 증거입니다.

 

4) In the spotlight : 주목을 받는, 스포트라이트를 받는, 중심에 있는

The actress has been in the spotlight ever since her breakthrough role in the hit movie.

이 여배우는 이 히트 영화에서 획기적인 역할을 맡은 이후 줄곧 주목을 받아 왔습니다.

 

 

 

<참고 사이트>

1. seeking Alpha – WALL STREET BREAKFAST

 

 

반응형