English Study/Pop Song

[팝송으로 영어공부(173)] Mambo No. 5 - Lou Bega

변화의 물결1 2024. 5. 5. 00:03

 

 

1. 노래 제목 : Mambo No. 5

2. 가 수 : Lou Bega

3. 노래 듣기 (Youtube)

 

 

 

 

4. 핵심표현

* mambo [mάːmbou] : 맘보를 추다, 맘보, 그 곡

  It is similar to anther Latin dance, mambo.

  그것은 다른 라틴 댄스인 맘보와 비슷하다.

  Learning to mambo can be challenging, but it's also a lot of fun.

  맘보를 배우는 것은 어려울 수 있지만, 정말 즐거운 경험이에요.

 

* gin [dʒin] :  진(호밀 등으로 만든 독한 증류주) / 조면기, 덫,

  She enjoys sipping a gin and tonic while relaxing on the patio.

  그녀는 파티오에서 편안하게 쉬면서 진 앤 토닉을 마시는 것을 즐겨요.

  The detective set up a clever gin to catch the thief in the act.

  형사는 범인을 잡기 위해 영리한 덫을 설치했어요.

 

* beer bust [burst] : (미 속어) 맥주 파티

  We had a beer bust last Friday to celebrate the end of the project.

  지난 금요일에는 프로젝트가 끝나서 축하하기 위해 맥주 파티를 했어요.

  The company organized a beer bust for its employees as a team-building activity.

  회사에서는 직원들을 위한 팀 빌딩 활동으로 맥주 파티를 열었어요.

 

* flirting [fləːtiŋ] : 희롱하는, 장난 삼아 연애하는, 시시덕거리는

  Then a bit of flirting while the food is digested.

  음식이 소화되는 동안 조금만 즐기고 계세요.

  They don't need to distracted by crushes or flirting with the opposite sex.

  그들은 이성에 빠지거나 이성에게 구애하는 데 정신을 빼앗겨서는 안 된다.

 

* a little bit of a :  대수롭지 않은, 작은

  I had a little bit of a problem a few years ago.

  제게 몇 년 전에 문제가 조금 있었습니다.

  I found myself becoming a little bit of a technophobe.

  나는 나 자신이 약간 기술 혐오자가 되어가고 있음을 깨달았다.

 

 

5. 노래 가사

 

Lyrics In English 번역 내용
Ladies and gentlemen
This is Mambo No.5
 
One, two, three, four, five
Everybody in the car, so come on
Let's ride to the liqueur-store
around the corner
The boys say they want
Some gin and juice
But I really don't wanna beer bust
like I had last week
I must stay deep
Because talk is cheap
I like Angela, Pamela,
Sandra and Rita
And as I continue you know
They are getting sweeter
So what can I do
I really beg to you my Lord
To me flirting it's just like sport,
anything fly
It's all good let me dump it
Please set in the trumpet
 
( Refrain )
A little bit of Mardi Gras in my life
A little bit of Erica by my side
A little bit of Rita is all I need
A little bit of Tina is what I see
A little bit of Sandra in the sun
A little bit of Mary all night long
A little bit of Jessica here I am
A little bit of you makes me your man
 
 
Mambo No.5
 
Jump up and down
and move it all around
Shake your head to the sound
Put your hand on the ground
Take one step left
and one step right
One to the front and one to the side
Clap your hands once
and clap your hands twice
And if it looks like this,
then you're doin' it right
신사 숙녀 여러분
맘보 넘버 5 춤이에요

하나, 둘, 셋, 넷, 다섯
차 안에 있는 분들, 이리 오세요
저 모퉁이에 있는
술집으로 차를 타고 가요
친구 놈들이 술을 좀
마시고 싶답니다
하지만 지난주에 있었던
맥주 파티 같은 건 싫어요
시시껄렁한 얘길 나눌 바엔
몰래 처박혀 있겠어요
난 안젤라, 파멜라,
샌드라, 리타가 좋아요
내가 살아 있는 한
여자들은 더욱 예뻐지겠죠
그럼 내가 할 일이 뭐겠어요?
난 하느님께 간절히 기도드려요
여자 집적거리는 건 게임하고 비슷해요
모두 달아나 버리거든요
그러니 내가 차 버린다 해도 괜찮아요
트럼펫 연주 시작해 주세요

후렴
잠깐 동안마다 그래스랑 인생을 즐기고
에리카도 잠깐 곁에 뒀다가
내가 원하는 전부인 리타와 잠시 있다가
보고 싶은 티나와도 잠깐...
낮에는 샌드라하고 잠깐 있다가,
마리와 온밤을 지내고
제시카와도 잠깐... 제시카, 여기요!
당신들과 잠시라도 함께 있다면
기분 좋게 해 줄텐데...


맘보 넘버 5 나갑니다

점프했다가 내려오고
빙글빙글 돌아요
음악에 맞춰 머리를 흔들고
손을 바닥에 대봐요
왼쪽으로 한 걸음
다시 오른쪽으로 한 걸음
앞으로 한 걸음 옆으로 한 걸음
손뼉을 치고
두 번 박수를 쳐요
이렇게 보인다면
당신은 제대로 하고 있는 거예요.

 

 

 

참고자료 : 영어교과교육연구회

 

 

 

 

 

 

 

반응형